4:00pm CST
5:30pm CST
8:00am CST
9:00am CST
9:30am CST
10:15am CST
11:00am CST
#JusticeforRoxsana & #AbolishICE | #JusticiaparaRoxsana y #SacaICE Teatro Guadalupe (Main Hall)Jennicet Gutierrez • Umí Vera
#NoTechforICE Frijoles Rojos (Suite 200, Avenida Guadalupe Association)Jacinta Gonzalez
Building Political Power for the People | Construyendo el poder político para nuestro pueblo Pupusas (Corner Room, Progreso Community Gallery)Rafael Návar
Deconstructing School Safety | Deconstruyendo la seguridad estudiantil Yerbabuena (Suite 204, Avenida Guadalupe Association)Maxima Guerrero
Elections 101: The Working Families Party Way | Introducción a las elecciones, al estilo del Working Families Party Menudo (Main Room, Progreso Hall)Nelini Stamp
Erasing the Chicago Gang Database | A borrar la base de datos sobre las pandillas El Sancho (Lobby, Teatro Guadalupe)Miguel Lopez
Latinx Communities Organizing Against Police Violence | Comunidades latinx se organizan en contra de la violencia policial Mofongo (Front Room, Cachapa House)Juan Cartagena • Priscilla Gonzalez • Laura Serna
Ocho llaves para abrir la carcel - have mercy! | Ocho llaves para abrir la cárcel - ¡tengan piedad! Empanadas (1302 Entrance, Progreso Community Gallery)Jorge Renaud
Reclaiming Your Local Narrative: Arts, Media, Culture & Social Justice | Reclama tu narrativa local: Artes, medios, cultura y justicia social Pan Dulce (Dia de los Muertos Gallery, Guadalupe Cultural Arts Center)Lauren Gadson • Secunda Joseph • Stevens Orozco
“From Palestine to Mexico, All the Walls Have Got to Go” - BDS (Boycott, Divestment, Sanctions) and border militarization | “De Palestina a México, todos los muros tienen que desaparecer”: BDS (boicot... El Sancho (Lobby, Teatro Guadalupe)Garik Ruiz • Mariella Saba
Show & Share | Feria de Organizaciónes Plaza Guadalupe
12:15pm CST
1:00pm CST
Breaking Borders: Abortion Access and Immigration | Rompiendo las fronteras: La inmigración y el acceso al aborto Frijoles Pintos (Suite 200, Avenida Guadalupe Association)Samantha Romero
Centering Trauma and Healing in the Fight for Migrant Rights | Centrar el trauma y la sanación en la lucha por los derechos de migrantes Yerbabuena (Suite 204, Avenida Guadalupe Association)Francisca Porchas
Community defense as a tool for liberation and freedom | La defensa comunitaria como herramienta de liberación y libertad Empanadas (1302 Entrance, Progreso Community Gallery)Alejandra Pablos
Decolonize Detroit: Graffiti Against the Neocolonial | Descolonizar a Detroit: Graffiti contra lo neocolonial El Sancho (Lobby, Teatro Guadalupe)Antonio Rafael
Domestic Worker Bill of Rights / Carta de Derechos para las Trabajadoras del Hogar Frijoles Negros (Suite 200, Avenida Guadalupe Association)Silvia Gonzalez
Emergency Preparedness and Intro to Self Defense Principles | Preparación para emergencias y una introducción a los principios de la autodefensa Plaza GuadalupeOme
Lessons from the Gente4Abrams Campaign in Georgia | Lecciones de la Campaña Gente4Abrams en Georgia Teatro Guadalupe (Main Hall)Tania Unzueta
Mariposas and Unicorns: Youth Defying Borders and Binaries in People's Media Production | Mariposas e unicornios: Lxs jóvenes desafían fronteras y binarios en la producción de los medios populares Hallacas (en El Rinconcito)Global Action Project
Mijen.tech: Creating tech solutions to build our movement | Cómo crear soluciones tecnológicas para construir nuestro movimiento Arepas (Living Room at Casa de Cuentos en El Rinconcito)Mijentech
Mutual Aid Networks: self-management, resistance and people power under the disaster of colonialism | Red de Apoyo Mutuo: autogestión, resistencia y poder popular en el desastre colonial Mofongo (Front Room, Cachapa House)Grace Blanco • Stephanie Nieves • Vladimir Pérez
Nation of Inmates: Conquest, Rebellion, and the Rise of Human Caging | Nación de presos: conquista, rebelión y el auge del enjaulamiento humano Menudo (Main Room, Progreso Hall)Juan Cartagena • Jorge Renaud • Jeronimo saldana
Popular Education as a Tool of Transformation | La educación popular como herramienta de transformación Pupusas (Corner Room, Progreso Community Gallery)Eroc Arroyo-Montano • Jeanette Huezo
The ABCs of Starting a Worker Cooperative | Cómo comenzar una cooperativa de trabajadorxs Yerbabuena (Suite 204, Avenida Guadalupe Association)Nikki Marín Baena • Vanessa Bransburg
The Incarceration Crisis in Arizona | Crisis del encarcelamiento en Arizona Frijoles Rojos (Suite 200, Avenida Guadalupe Association)Jacinta Gonzalez • Jovana, Renteria
Trauma & Healing in Writing | Trauma y sanación en la escritura Tostones y Pernil (Casa de los Cuentos, en el Rinconcito)Cassandra Lopez Fradera
¿What’s the route? Fighting and Fleeing the US-backed Honduras dictatorship | ¿Cuál es la ruta? Luchando contra e huyendo de la dictadura en Honduras que respalda los Estados Unidos Pan Dulce (Dia de los Muertos Gallery, Guadalupe Cultural Arts Center)Laura Zuniga Cáceres
3:00pm CST
3:30pm CST
8:30pm CST
9:00pm CST
10:00pm CST
8:30am CST
9:15am CST
9:30am CST
11:30am CST
11:45am CST
Advancing Immigrant, Muslim and Refugee Justice in a Period of Ascendant White Nationalism | Promoviendo la justicia de inmigrantes, musulmanes y refugiadxs en un período de nacionalismo blanco ascendente Menudo (Main Room, Progreso Hall)Ana Hernández • Tarso Luís Ramos
Being An Ally to the Latinx Disability Community | Ser unx aliadx de la comunidad latinx descapacitada Yerbabuena (Suite 204, Avenida Guadalupe Association)Arianne Garcia
Celebrate the Wins: Radical Culture Shifts in Queer Acceptance | Celebremos las victorias: Cambios culturales radicales en la aceptación queer Tostones y Pernil (Casa de los Cuentos, en el Rinconcito)Yajaira De La Espada
Conspiracy Theories, Capitalism, and Crushing White Nationalism: Antisemitism and Our Movements | Mitos políticos, el capitalismo, y destruyendo el nacionalismo blanco: El antisemitismo y nuestros movimientos La Plazita (Outside open space, next to Cachapa House)Megan Madison
Envisioning Queer Futures | Imaginando futuros queer Empanadas (1302 Entrance, Progreso Community Gallery)Chuy Valle
From Stressed to Blessed: Ways to Be a Healthier Organizer and Still Get Shit Done | Del estrés a la bendición: Cómo ser unx organizadorx más sanx y lograr más a la vez Hallacas (en El Rinconcito)Kenneth Reveiz
How to build your own Rapid Response Network | Cómo construir tu propia red de respuesta rápida Pupusas (Corner Room, Progreso Community Gallery)Marisela Esparza
Luchando para la Comida Justa (Fighting for Just Food): Why Consumers are Boycotting Wendy's | Lucha para la comida justa: Por qué lxs consumidores están boicoteando a Wendy's Frijoles Pintos (Suite 200, Avenida Guadalupe Association)Silvia Sabanilla Lozano • Ana Ximena Peralta
Mijente Latinx Healing Podcast | Podcast de sanación latinx de Mijente Arepas (Living Room at Casa de Cuentos en El Rinconcito)Francisca Porchas
Our Gente's Response to the Caravan Plaza GuadalupeLaura Zuniga Cáceres • Carlos Garcia • Isa Noyola
Starting an Immigrant Owned Cooperative Farm in the City | Cómo comenzar una granja urbana cooperativa de dueñxs inmigrantes Frijoles Negros (Suite 200, Avenida Guadalupe Association)Ireri Unzueta
The Mess Jeff Sessions Left Behind | El desmadre que hizó Jeff Sessions Frijoles Rojos (Suite 200, Avenida Guadalupe Association)Jacinta Gonzalez
Ya te Casaste / You Got Married: Immigration Petitions Skill-Share & Defining Love Mofongo (Front Room, Cachapa House)Xavier Torres de Janon
¿Qué onda Mijente? / What Up Mijente? Pan Dulce (Dia de los Muertos Gallery, Guadalupe Cultural Arts Center)Salem Acuña • Sofia
1:00pm CST
2:00pm CST
4:00pm CST